×
Трикстерский комментарий критиков
Артур Данто

Ирина Цезарь, художник, с чьими фотографиями я был знаком по Фэйсбуку, обратилась с предложением сделать мой портрет для ее сравнительно новой серии. Она решила показать людей искусства как объекты искусства. 

Несколько лет назад у Катлин Гилдж была в некоторых аспектах близкая к этому идея создания живописных портретов известных людей мира искусства как субъектов произведений искусства, которые они напоминают. Так случилось, что мое лицо удивительно напоминает лицо Сократа, так что у Катлин не возникло проблем выбора похожего персонажа из богатого арсенала художественных образов. Но было гораздо менее понятно, что будет определяющим для Ирины Цезарь, когда она решила изобразить меня в духе некоего художественного произведения, так как ее проект не мог основываться на простой похожести. Предположительно работа должна была говорить что-то о портретируемом. Допустим, Ирина Цезарь решила бы показать меня как «Писсуар» Дюшана. Она могла бы сказать, что есть известная пословица Уильяма Блэйка, в которой утверждается, что цистерна содержит, а фонтан затопляет. Это крайне лестно, но как она изобразила бы меня в качестве «Фонтана» Дюшана, особенно если он отсоединен от источника воды? Конечно, я мог бы выплевывать воду, подражая хорошо известной ранней работе Брюса Наумана. Науман, выплевывающий каскад воды, — было бы это удачным попаданием? Это критикам решать. У меня не было никакой идеи, каким произведением искусства могла бы меня представить Ирина Цезарь.

Ирина приехала с огромным пластиковым мешком. В нем был поднос из алюминиевой фольги для духовки, который обычно используется в тех редких случаях, когда запекается индюшка, и который с легкостью выбрасывают, как только птица готова. В мешке также было несколько пакетов с какой-то сухой желтоватой едой типа хрустящих палочек, которые имели форму орехов арахиса. Я не знаю, как их подают к столу. Ирина наполнила поднос для жарения этими хрустящими палочками, проинструктировав меня, как подбрасывать их в воздух. Я был не уверен в себе и подбрасывал их недостаточно высоко в воздух, в основном потому что они производили ужасный шум, когда обрушивались вниз на алюминиевый поднос. Ирина была одета в очень привлекательный наряд и быстро делала снимки, выкрикивая команды, чтобы я запускал «орехи» все выше и выше. «Выше! — кричала она. — Выше!» На окончательной фотографии я получился с немного кислым выражением на лице, поскольку «орехи» имели довольно навязчивый запах. Ирина сказала мне, что это произведение искусства является продуктом поп-арта. Проблемой было то, что явное выражение неудовольствия не соответствовало моему отношению к «поп-арту». Я как раз энтузиаст «поп-арта» с той минуты, как увидел его, тогда как выражение, которое у меня на фотографии Ирины, более похожее на реакцию Клемента Гринберга на поп как китч.

Гораздо более успешной, с моей точки зрения, была следующая поза. Ирина наполнила алюминиевый поднос одинаковыми пластиковыми яйцами разных цветов. Опять от меня требовалось, чтобы я подбрасывал эти яйца в воздух, и снова, стоя на коленях на полу, Ирина кричала: «Выше, выше!» и щелкала затвором. Эти яйца разрывались в полусферы, и еще до того как я это осознал, они стали отскакивать от алюминиевого подноса, покрывая пол блестящими полусферами. В этот раз я действительно был способен вложить всю душу в роль. Некоторые снимки походят на двумерные картины, где мотив цветных круглых пятен напоминает то, как Дэмиен Херст представил фармацевтическую подачу яда змеи. Я выглядел очень значительным, неслучайно Ирина преклонила колени среди летающих полусфер. И я думаю, что образ, который получился, ставит человека искусства в подлинные отношения с произведением искусства. На фотографии я выгляжу как алхимик. Серия поразила меня, как трикстерский комментарий на критиков и произведения искусства. Она действительно демонстрирует определенную связь с искусством человека из мира искусства. Хотя было бы бесполезно просить кого-либо, кто выглядит, скажем, как сама Ирина Цезарь, походить на Сократа. Я предполагаю, что я в каком-то смысле уж слишком увлекся процессом создания произведения Ирины Цезарь. Возможно, со всеми этими разлетающимися вокруг полусферами и тем выражением на моем лице я мог бы вполне быть учеником.

Перевод с английского Ирины ЦезарьАртур Кольман Дантовыдающийся американский философ, аналитик, эстетик-арт-критик, который полвека преподавал в колумбийском университете. Более 20 лет назад в эссе «конец искусства» Данто заявил, что искусство закончилось в 1960-е годы. с тех пор он на передовом фронте радикальной арт-критики, исследующей природу искусства в наши дни.

Картер Рэтклиф вырос в Мичигане, получил степень бакалавра по английской литературе в Чикагском университете. С 1967 года обосновался в Нью-Йорке. Впервые его стихи были опубликованы в 1969 году в журнале «World». Вскоре он присоединился к нью-йоркским поэтам, избравшим арт-критику второй профессией. С этого времени его тексты стали регулярно появляться в крупных журналах по искусству в США и за границей и в каталогах, изданных американскими и европейскими музеями.

Среди его книг по искусству «Джон Сингер Сарджент» (1982); «Судьба жеста: Джексон Поллок и послевоенное американское искусство» (1996); «Энди Уорхол: Портреты» (2007).

В 1969 году Рэтклиф получил грант Фонда поэтов, в 1972 и 1976 годах — грант арт-критика от NEA, Национального фонда по искусству. Он активно занимался редакторской практикой в «Art News», «Art International». С 1992 года по настоящее время работает редактором «Sculpture Magazine».

Аллан Дуглас Кольман когда критика фотографии еще не существовала, Кольман уже писал о ней вдохновенные, порой противоречивые статьи и издал несколько книг. Писал статьи для многих журналов: «сamera arte», «Brirish Journal Photo», «Art News», «Аrts Magazine». Он опубликовал 8 книг и более 2 тысяч статей по фотографии и новым технологиям. В 2002 году получил премию за заслуги в сфере культуры от немецкого Фотографического общества, первый критик, удостоенный такой чести.

Кольман — неутомимый пропагандист обучения искусству фотографии. Недавно в Интернете он запустил проект «Новые глаза», предназначенный для преподавания фотографии молодежи. На сайте — планы лекций, статьи, форум. Умный и блистательный писатель кольман также является фотографом.

Дэн Камерон Aрт-критик и независимый куратор (р. 1956), живущий в Нью-Йорке, опубликовал более 250 статей по искусству в разных журналах, включая «Аrtforum» , «Parkett», «Frieze», «Flash Art». Сотни его эссе изданы в музейных каталогах для королевской академии художеств, Музея современного искусства Сан-Франциско... Он также читает лекции по современному искусству в разных уголках мира. С 1995 по 2006 год был главным куратором Нового музея в Нью-Йорке, где организовал выставки Дэвида Войноровича, Ксю Бинга, Франческо Веццоли, Уильяма Кентриджа, Сильдо Мейрелеса…

в 2003 году камерон являлся художественным директором 8-й стамбульской биеннале. А в 2006-м стал одним из соорганизаторов 10-й Биеннале в Тайбэе «Грязная йога». В 2008 году в качестве приглашенного куратора подготовил для городского музея Оранж ретроспективу Питера Саула, охватывающую 50-летний период творчества.

В 2011 году его назначили куратором городского Музея искусств Оранж (осма). Камерон планирует провести в 2013 году калифорнийскую биеннале, организовать масштабную выставку из коллекции модернистского и современного искусства музея Оранж.

Греди Тернер сорокатрехлетний арт-критик, куратор живет в Нью-Йорке. Его публикации регулярно появляются в журналах «Аrt in America», «Flash art», «Аrt News, «New York Times», «Bombe». Он был куратором многочисленных выставок, включая «Без святилища: линчевание фотографии в Америке», в Музее секса в Нью-Йорке «Ник секс: Как секс трансформировал жизнь в Америке», автор книги с тем же названием.

ДИ №2/2012

30 апреля 2012
Поделиться: